Archive for the ‘Canciones’ Category

h1

Vivir aquí

01/11/2012

Canción con letra de Francisco Paco Urondo y música de Marilina Ross, grabada en 1968 en un disco simple (cuyo lado A incluía Carta a papá).

Quiero estar y siempre sentir
el calor del día
Ver mi puño amenazar
vivir aquí

Y aquí pelear por amor y morir
pobre… triste realidad
del país herido y sin ver
como ha de romper su encierro

Cuando pierda mi fe en el amor
un penoso y cansado dolor me detendrá
y marcará estos tristes huesos
Porque quiero vivir aquí
voy a pelear
Quizás morir
Aquí

h1

Canción de cuna-cama

25/09/2012

Canción de Marilina Ross dedicada a su padre, grabada en su disco Mis hijos naturales (EMI, 1987).

Duerma mi niño grande,
duerma tranquilo
que aunque no lo veamos
siempre está…
Su cuerpo diminuto
ya está dormido
pero su alma andariega
¿por dónde irá…?
Duerma en paz que aquí tiene
misión cumplida
generala servida
de seis.
Esta canción de cuna
soltada al viento
flotará en el espacio
junto a vos.

h1

Memoria

18/08/2012

Canción de Eladia Blázquez interpretada por Marilina Ross en su disco Contra viento y marea (1991, EMI).

Memoria
que guarda el sol de aquellos días
de mi niñez, lejana y mía,
sencilla, feliz.

Memoria
girón de ausencia y de poesía
tu olor me envuelve todavía
con nostalgia de jazmín.

Mi gente
quedo en el sur de los desvelos.
Yo, en cambio,
girando cielos me perdí.

Memoria
mi dulce y tierna geografía
si recorrerte día a día
es como andar dentro de mí.

Memoria
como un examen de conciencia
sos la implacable consecuencia
de amar y sentir.

Memoria
sin tu profunda travesía
no habría historia,
no valdría la pena vivir…

h1

Aliados del alma

20/07/2012

Canción de Marilina Ross y Liliana Marino grabada en el disco De amor y de locuras (EMI, 1993)

A veces creo
que ellos, ellas y yo
fuimos alma de una estrella
que un día estalló.

Luces en vuelo
siembra de la creación
prometimos reencontrarnos
cerca del sol.

Y en las noches más cerradas
yo presiento sus miradas
dando luz y calor.

Son los amigos del alma
son la voz que me hace falta
para escucharme yo.

A veces creo
que no es la primera vez
que ya son siglos de encuentro
queriendo crecer.

Emparentados
sin sábanas ni cordón
verdaderamente libres
compartiéndonos.

Por andamios de ternura
sobre abismos de locura
me sorprende su amor.

Con los aliados del alma
los espejos no hacen falta
para mirarme yo.

Para verme yo
para ver
para ver, ver, ver, ver, ver…

h1

Soy tu idea

28/06/2012

Canción que Marilina Ross compuso a pedido del conductor y periodista Juan Alberto Badía (1947/2012) para su programa Una buena idea, grabada en su disco De amor y de locuras (1993).

Ey! aquí estoy
dando vueltas en tu cabeza
igual que una abeja
zumbando en tu oído,
vivo, vivo.

Y aquí estoy
no podrás ignorarme, ni atarme,
ni amordazarme y menos matarme,
vivo, vivo.

Puedo ser un poema,
puedo ser un buen tema
de conversación.
Puedo ser melodía, puedo ser compañía
en tus días sin sol.
Puedo ser lo que quieras,
lo que te permita tu imaginación,
porque soy tu creación,
soy tu idea, tu idea.

Ey! no me dejes aquí
Ey!, Ey!, Ey!, necesito salir
me mandaron nacer en tu mente
pero es sólo un puente,
tu mente es un puente.

Puedo ser un delirio
o el final de aquel libro que no te gustó,
puedo ser lo que quieras
lo que te permita tu imaginación.

Terminala vos.

h1

Dios ha muerto

23/06/2012

Versión en castellano de Marilina Ross del tema Dio è morto de Francisco Guccini, que interpretó junto a Sandra Mihanovich en su espectáculo Tiempo de encrucijada (2002).

He visto a tanta gente de mi edad que se está yendo por calles que no llevan a ninguna parte, detrás de un vuelo que conduce a la locura buscando algo que jamás encontrarán. Huyendo de la realidad, gastando noches que en el vino se han borrado, dentro de cuartos con pastillas transformados. Por nubes de humo escaparán de un mundo loco de ciudad. En medio de la soledad  nuestra cansada humanidad.

Es Dios que ha muerto durmiendo en las veredas. Dios ha muerto comiendo en la basura. Dios ha muerto en dólares y bancos. Dios ha muerto…

Me han dicho que mi generación vencida ya no cree. Que, enmascarado tras la fe, algo se esconde. Como en el mito de la Patria y de los héroes. ¿Habrá llegado ya el momento de gritar que todo es una falsedad? La fe está hecha de costumbres y de miedos. Y la política ahora es sólo una carrera en donde todo tiene un precio. La vida es lo que menos vale. La dignidad es un paquete que no contiene nada adentro.

Es Dios que ha muerto en campos de exterminio. Dios ha muerto con desparecidos. Dios ha muerto en pueblos sometidos. Dios ha muerto…

En cambio, siento que tu generación está pariendo un mundo nuevo, una esperanza no abortada. Un cambio de conciencia habrá que desde adentro crecerá. Y nadie lo podrá evitar porque después de los tres días…

Resucita… En cuanto estás creyendo resucita. En lo que más queremos resucita. En el mundo que haremos Dios resucita…

Escuchar la versión original de Francesco Guccini aquí

Escuchar la versión de Ornella Vanoni aquí

h1

“Eungenio” Salvador Dalí

09/06/2012

Versión de Marilina Ross de la canción de José María Cano, grabada en su disco Conectándome (EMI, 1989).

Dalí se desdibuja,
tirita su burbuja
al descontar latidos.

Dalí se decolora
porque esta lavadora
no distingue tejidos,
él se da cuenta

y asustado, se lamenta:
los genios no deben morir.

Son más de ochenta
los que curvan su osamenta,
Eugenio Salvador Dalí.

Bigote rocococo,
de donde acaba el genio
adonde empieza el loco.
Mirada deslumbrada,
de donde acaba el genio
adonde empieza el hada.

En tu cabeza se comprime
la belleza como si fuese
una olla express,
es el vapor que va
saliendo por la pesa
mágica luz en Cadaques.

Si te reencarnas en cosa
hazlo en lápiz o en pincel,
y Gala de piel sedosa
que lo haga en lienzo o en papel.
Si te reencarnas en carne
vuelve a reencarnarte en ti
que andamos justos de genios,
Eugenio Salvador Dalí.

Realista y surrealista
con luz de impresionista
y trazo impresionante,
delirio colorista,
colirio y oculista
de ojos delirantes.
En tu paleta mezclas
místicos ascetas
con bayonetas y con tetas,
y en tu cerebro Gala, Dios y las pesetas,
buen catalán anacoreta.

Escuchar la versión de Mecano aquí
h1

Con todo el amor que puedo

22/05/2012

Versión en castellano de Marilina Ross de la canción de Claudio Baglioni y Antonio Coggio Con tutto l’amore che posso, grabada en su disco Latiendo (1990).

Mirando el río que fluía lento, lento,
teñido por aquel atardecer tan rojo,
fuimos gritando nuestros nombres contra el viento
“Me amas en serio… ¿o no?”

Después bailamos ese vals tan delirante,
entre tus muecas y mis saltos de gigante,
nos encontramos en un beso de repente.

Esto es muy bello para que sea cierto,
demasiado bello, demasiado bello…

¡Amor mío!
¿Cómo cambiaste tanto el aire que respiro?
¿Cómo logras meterte en cada pensamiento?
Por Dios, júrame que existís, que no es un sueño.

¡Amor mío!
¿Qué es lo que te hace diferente de la gente?
Frente a vos, que sos para mí tan importante,
todo el amor que puedo se vuelve impotente.

Después de haber pintado el cielo de poesía
compramos pan recién salido y nació el día,
nos vio durmiendo junto a la orilla del río
con las manos unidas…

Escuchar la versión original de Claudio Baglioni aquí